资讯动态
一二博网上娱乐开户的联系方式

南昌译心翻译有限公司
地址:
南昌市阳明东路66号央央春天投资大厦1503

翻译热线:0791-86282887

值班手机:15970660847

微信号:15970660847(欢迎微信咨询)
发送稿件:yxfy126@163.com
英才加盟:yxfy116@163.com

温馨提示:市内客户翻译盖章件可包送上门,省内客户快递免邮。

翻译:值得注意的在倍数翻译中的常见的错误-一二博网上娱乐开户

1.a是b的n倍大/长…(或者a比b大/长…n-1倍)

一般有以下两种英语表达方法;

(1) a is n times as large/long (形容词/副词原形) as b. eg: asia is four times as large as europe.

(2) a is n times larger/longer(形容词/副词比较级)than b. eg: asia is four times larger than europe.

(3) a is n times the size/length (形容词/副词的名词形式) of b. eg: asia is four times the size of europe.

以上三句例句的中文翻译均为:亚洲是欧洲的四倍大,或者亚洲比欧洲大三倍。

小编吐槽:全国的老师都欺骗了我们啊!说实话,看到asia is four times larger than europe. 第一个反应是亚洲比欧洲大四倍,有木有?可这个翻译是错的!来自五湖四海的英语小编们个个跳出来指认,从小到大,老师都是这么教的,考试也是这么考的,怎么会错呢?于是,遍查资料后发现,全国的老师好像都错了......还是不死心,这要是错了,简直是推翻了我们从小到大的人生观啊。抱着最后一丝希望,请教了外教,于是,人生观无情地被颠覆了。所以,全国的同学们,请大家从此牢记:a is n times larger/longer than b的这个用法就是“a是b的n倍大/长,a比b大/长n-1倍”!切记,切记啊!

2. by 和to

(1) 动词 by 倍数/百分数/数词

eg: the production of grain has been increased by four times this year.

今年粮食产量增加了四倍。

(2) 动词 to 数词

eg: last year profits rose to $201 million.

去年利润增长到2亿零100万美元。

3. by a factor of

词组by a factor of 在《朗文双解》中的解释为"if something increases or decreases by a factor of n, it increases or decreases by n times."以n倍的系数增加或减少。这个解释表达不是很明确,现在把它分成以下两种情况来分析:

(1)表示增加含义时

increase/grow…by a factor of n times 增加到n倍,或者增加了n-1倍

eg: the output of diesel oil for farm use has been increased by a factor of five times these years.

这些年来,用于农业生产的柴油产量增加了四倍。

(2)表示减少含义时

decrease/fall…by a factor of n times 减少到1/n,或者减少了(n-1)/n。

eg: the production has decreased by a factor of three times as against 1977.

总产量减少到1977年的三分之一。

结语:倍数翻译的陷阱很多吧,而且每个陷阱都是绵里藏针,针针见血,见血封喉!要想在倍数翻译上不出错,除了基本的语法过关外,还要仔细检查,认真思考,一点点小小的差异都有可能造成误译、错译。所以,让我们一起认真学习钻研数字翻译、倍数翻译的方法,攻克重重堡垒,到达胜利彼岸

来源:中国英语网

分享到:
点击次数:  更新时间:2014-01-16  【】  【】